Cet article est aussi disponible en :
Il existe 2 façons de traduire vos langues cibles dans Transcy

Après avoir ajouté la langue cible dans les paramètres de langue ou lorsque vous avez terminé de configurer Transcy, pour commencer la traduction, il y aura une fenêtre contextuelle pour afficher tous les éléments du magasin qui doivent être sélectionnés pour traduire, y compris:

Pages produits

Pages de collection

Pages d'articles

Pages de blog

Autres pages (Les pages restantes de votre boutique peuvent être trouvées ici)

Thème du magasin

Menu (menu principal, menu de pied de page et autres menus de votre magasin.)

Page de passerelle de paiement

Page Politique de la boutique

Veuillez examiner attentivement toutes ces options et sélectionner les éléments que vous souhaitez traduire en premier, tels que vos pages préférées ou les éléments avec la priorité la plus élevée sur le magasin AVANT de cliquer sur le bouton «Traduire la page».



Exemple: comme l'image ci-dessus, il traduira toutes les pages de produits, toutes les pages de collection, la page de blog, le menu et le thème du magasin.

Par défaut, tous les éléments / éléments sont déjà désélectionnés, vous devez donc vérifier attentivement tous ces éléments, puis sélectionner UNIQUEMENT les éléments de votre choix pour lesquels vous souhaitez donner la priorité à la traduction en magasin.
Nous traduirons tout le contenu d'un élément sélectionné.
Ainsi, en sélectionnant les éléments / pages que vous souhaitez vraiment traduire en magasin, cela répondra à votre objectif ou à vos attentes, vous aidera également à enregistrer le nombre de mots disponibles dans votre plan et à utiliser efficacement la traduction.

Si vous souhaitez traduire tous les articles / pages du magasin, n'hésitez pas à sélectionner tous les articles et cliquez sur le bouton «Traduire».

Dans le cas où vous sélectionnez tous les éléments et cliquez sur "Traduire", l'application fera immédiatement l'action et traduira TOUS les éléments (éléments / pages) sur le magasin. En conséquence, l'application traduira tous les éléments et comptera vos mots disponibles.

En outre, nous utilisons un tiers pour traduire le mot, ce qui signifie que vos mots traduits sur ces éléments sont déjà entièrement chiffrés sur leur système en fonction du nombre de mots traduits. Simplement, ces mots traduits sont comptés historiquement.
Ainsi, plus les éléments / pages / éléments sont traduits, plus vos mots disponibles sont déduits.

Le résultat de votre traduction en magasin dépendra du nombre de mots de votre magasin et du nombre de mots disponibles. Si vos mots disponibles sont 0 mais que certains éléments du magasin n'ont pas encore été traduits, nous vous recommandons de acheter plus de mots OU upgrade vers un plan plus élevé pour continuer la traduction.

Remarque:
Si tous vos éléments / pages ont été traduits auparavant, mais que vous sélectionnez à nouveau tous les éléments à traduire, tous ces éléments / pages seront écrasés / traduits et ils seront toujours comptés sur vos mots disponibles normalement.

Ainsi, c'est à votre choix. Estimez simplement le nombre de mots que vous avez en magasin, puis envisagez de sélectionner les éléments préférés qui doivent être traduits de manière raisonnable.

De plus, vous pouvez traduire les éléments non sélectionnés ultérieurement en magasin de cette manière:
Accédez à la boutique Translate> Articles du magasin> choisissez votre article / élément / page que vous souhaitez continuer à traduire> Traduire

Choisissez directement un article / une page de magasin spécifique à traduire

Exemple:

Traduire la boutique> Articles de la boutique > Pages produits > Traduire TOUTES les pages produits OU choisir des pages produits spécifiques que vous souhaitez traduire> Sélectionner l'élément et la langue à traduire dans la page produit> vérifier le contenu> cliquer sur le bouton "Traduire la page"





Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, n'hésitez pas à nous contacter par chat en direct ou par e-mail à support@fireapps.io

REMARQUE: le contenu de cet article a été initialement rédigé en anglais et traduit automatiquement en français. En cas de difficulté à comprendre, veuillez vous référer à la version anglaise.
Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Annuler
Merci !