Questo articolo è disponibile anche in:
Esistono 2 modi per tradurre le lingue di destinazione in Transcy

Dopo aver aggiunto la lingua di destinazione nelle impostazioni della lingua o quando hai finito di configurare Transcy, per iniziare a tradurre, verrà visualizzato un popup per mostrare che tutti gli articoli in negozio devono essere selezionati per la traduzione, inclusi:
Pagine dei prodotti
Pagine di raccolta
Pagine degli articoli
Pagine del blog
Altre pagine (le pagine rimanenti del tuo negozio possono essere trovate qui)
Tema del negozio
Menu (menu principale, menu a piè di pagina e altri menu del tuo negozio).
Pagina Gateway di pagamento
Pagina delle norme del negozio

Si prega di considerare attentamente tutte queste opzioni e selezionare gli elementi che si desidera tradurre per primi, come le pagine preferite o gli elementi con la priorità più alta in negozio PRIMA di fare clic sul pulsante "Traduci pagina" .



sempio : come l'immagine sopra, tradurrà tutte le pagine dei prodotti, tutte le pagine della raccolta, la pagina del blog, il menu e il tema del negozio.

Per impostazione predefinita, tutti gli elementi / articoli sono già deselezionati, quindi è necessario controllare attentamente tutti questi elementi, quindi selezionare SOLO gli articoli desiderati a cui si desidera dare la priorità alla traduzione in negozio.
Tradurremo tutto il contenuto all'interno di un elemento selezionato.
Quindi, selezionando gli articoli / le pagine che vuoi veramente tradurre in negozio, soddisferà il tuo giusto scopo o aspettativa, ti aiuterà anche a salvare il numero di parole disponibili nel tuo piano e ad utilizzare la traduzione in modo efficace.

Se desideri tradurre tutti gli articoli / pagine in negozio, sentiti libero di selezionare tutti gli articoli e fare clic sul pulsante "Traduci" .

Se selezioni tutti gli elementi e fai clic su "Traduci" , l'app eseguirà immediatamente l'azione e tradurrà TUTTI gli elementi (elementi / pagine) in negozio. Di conseguenza, l'app tradurrà tutti gli elementi e conterà le parole disponibili.
Inoltre, utilizziamo una terza parte per tradurre le parole, quindi significa che le tue parole tradotte su questi articoli sono già completamente costate nel loro sistema in base al numero di parole tradotte. Semplicemente queste parole tradotte vengono contate storicamente.
Quindi più elementi / pagine / articoli vengono tradotti, più le parole disponibili vengono detratte.

Il risultato della traduzione in negozio dipenderà dal numero di parole del negozio e da quante parole disponibili rimangono. Se le tue parole disponibili sono 0 ma ancora alcuni elementi in negozio non sono stati ancora tradotti, ti consigliamo di acquistare più parole OPPURE passare a un piano più alto per continuare a tradurre.

Nota
Il contenuto di questo articolo è stato originariamente scritto in inglese e tradotto in italiano automaticamente. In caso di difficoltà di comprensione, fare riferimento alla versione inglese.
È stato utile questo articolo?
Annulla
Grazie!