이 기사는 다음 언어에서도 볼 수 있습니다.
Transcy에서 대상 언어를 번역하는 방법에는 두 가지가 있습니다.

언어 설정 에서 대상 언어를 추가 한 후 또는 Transcy 설정을 마쳤을 때 번역을 시작하려면 다음을 포함하여 스토어의 모든 항목을 선택하여 번역해야한다는 팝업이 표시됩니다:
제품 페이지
컬렉션 페이지
기사 페이지
블로그 페이지
기타 페이지 (스토어의 나머지 페이지는 여기에서 찾을 수 있음)
스토어 테마
메뉴 (주요 메뉴, 바닥 글 메뉴 및 상점의 기타 메뉴)
결제 게이트웨이 페이지
쇼핑 정책 페이지

"페이지 번역" 버튼을 클릭하기 전에 이러한 모든 옵션을 신중하게 고려하고 즐겨 찾는 페이지 또는 상점에서 우선 순위가 높은 항목과 같이 먼저 번역하려는 항목을 선택하십시오.



: 위 그림과 같이 모든 제품 페이지, 모든 컬렉션 페이지, 블로그 페이지, 메뉴 및 스토어 테마를 번역합니다.

기본적으로 모든 요소 / 아이템은 이미 선택 해제되어 있으므로 이러한 모든 항목을주의 깊게 확인한 다음 상점에서 번역을 우선 할 희망 항목 만 선택해야합니다.
선택한 항목 내의 모든 콘텐츠를 번역합니다.
따라서 상점에서 실제로 번역하려는 항목 / 페이지를 선택하면 올바른 목적이나 기대에 부합하고 계획에서 사용 가능한 단어 수 를 절약하고 번역을 효과적으로 사용할 수 있습니다.

상점의 모든 항목 / 페이지를 번역하려면 모든 항목을 자유롭게 선택하고 "번역" 버튼을 클릭하세요.

모든 항목을 선택하고 "번역"을 클릭하면 즉시 앱이 작업을 수행하고 스토어의 모든 항목 (요소 / 페이지)을 번역합니다. 결과적으로 앱은 모든 항목을 번역하고 사용 가능한 단어.
또한 타사를 사용하여 단어를 번역하므로 이러한 항목에 대한 번역 된 단어는 번역 된 단어 수에 따라 시스템에서 이미 완전히 비용이 청구되었음을 의미합니다. 단순히 이러한 번역 된 단어는 역사적으로 계산됩니다.
따라서 더 많은 요소 / 페이지 / 항목이 번역 될수록 사용 가능한 단어가 더 많이 공제됩니다.

스토어의 번역 결과는 스토어 단어 수와 남은 사용 가능한 단어 수에 따라 다릅니다. 사용 가능한 단어가 0이지만 아직 번역되지 않은 상점의 일부 요소가있는 경우 다음을 수행하는 것이 좋습니다 더 많은 단어 구입 또는 업그레이드 번역을 계속하려면 더 높은 계획으로.

노트:
모든 항목 / 페이지가 이전에 번역되었지만 다시 번역 할 모든 항목을 선택하면 해당 항목 / 페이지가 모두 덮어 쓰기 / 번역되며 사용 가능한 단어에 정상적으로 계산됩니다.

따라서 그것은 당신의 선택에 달려 있습니다. 매장에서 단어 수를 신중하게 추정 한 다음 합리적으로 번역해야하는 선호 항목을 선택하십시오.

또한 다음과 같이 나중에 스토어에서 선택하지 않은 항목을 번역 할 수 있습니다:
Translate Store > Store Items 로 이동 한 다음 계속 번역 할 항목 / 요소 / 페이지 선택> 번역

번역 할 특정 상점 항목 / 페이지를 직접 선택

예:

번역 스토어 > 스토어 아이템 > 제품 페이지 > 모든 제품 페이지 번역 또는 번역 할 특정 제품 페이지 선택> 제품 페이지에서 번역 할 요소 및 언어 선택> 콘텐츠 확인> "페이지 번역" 버튼을 클릭합니다.





추가 지원이 필요한 경우 라이브 채팅을 통해 언제든지 문의하거나 다음 주소로 이메일을 보내주십시오 support@fireapps.io

참고 :이 기사의 내용은 원래 영어로 작성되었으며 자동으로 한국어로 번역되었습니다. 이해가 어려운 경우 영문판을 참고하시기 바랍니다
도움이 되셨나요??
취소
감사합니다!