本条还可参阅:
有两种方法可以在Transcy中翻译目标语言

在“语言设置”中添加目标语言后,或者完成设置Transcy之后,要开始翻译,将弹出一个窗口,显示需要选择商店中的所有项目进行翻译,包括:
产品页面
收藏页
文章页面
博客页面
其他页面(商店的其余页面可以在这里找到)
店铺主题
菜单(主菜单,页脚菜单和商店的其他菜单。)
付款网关页面
店铺政策页面

请仔细考虑所有这些选项,然后在单击“翻译页面”按钮之前,先选择要翻译的项目,例如您喜欢的页面或商店中优先级较高的项目。



示例:如上图所示,它将翻译所有产品页面,所有收藏页面,博客页面,菜单和商店主题。

默认情况下,所有元素/项目都已取消选中,因此您需要仔细检查所有这些项目,然后仅选择要在商店中优先翻译的愿望项目。
我们将翻译所选项目中的所有内容。
因此,通过选择您要在商店上真正翻译的项目/页面,它将满足您的正确目的或期望,还可以帮助您节省计划中 可用单词的数量以及有效地使用翻译。

如果您要翻译商店中的所有商品/页面,请随时选择所有商品,然后单击“翻译”按钮。

如果您选择了所有项目并单击“翻译”,则该应用程序将立即执行操作并翻译商店中的所有项目(元素/页面)。结果,该应用程序将翻译所有项目并计算您的可用单词。
此外,我们使用第三方翻译单词,因此这意味着您在这些项目上的翻译单词已经完全基于翻译单词的数量在其系统上进行了计算。简而言之,这些翻译的单词在历史上就算在内。
因此,翻译的元素/页面/项目越多,您得到的可用词就越多。

您在商店中的翻译结果将取决于商店单词的数量以及剩余的可用单词数。如果您的可用单词为0,但商店中的某些元素仍未翻译,建议您 购买更多单到更高的计划以继续翻译。

注意:
如果您以前所有的项目/页面都已翻译过,但是您选择了所有项目再次进行翻译,则所有这些项目/页面都将被覆盖/翻译,并且仍会正常地计入您的可用单词中。

因此,取决于您的选择。只需仔细估计商店中的单词数,然后考虑选择需要合理翻译的偏爱项目即可。

此外,您可以通过以下方式在商店中翻译未选择的商品:
转到翻译商店>存储项目>选择要继续翻译的项目/元素/页面>翻译

直接选择要翻译的特定商店商品/页面

示例:

翻译商店>商店商品>产品页面>翻译所有产品页面或选择要翻译的某些特定产品页面>选择要在产品页面中翻译的元素和语言>检查内容>单击“翻译页面”按钮





如果您需要进一步的支持,请随时通过实时聊天与我们联系,或者发送电子邮件至support@fireapps.io

注意
本文中的内容最初是用英文写的,然后自动翻译成中文。如果难以理解,请参阅英文版本。
这篇文章有帮助吗?
取消
谢谢!